2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

スティーブ・ジョブズ氏、CEO退任でMacはどうなる?

1 :名称未設定:2011/08/26(金) 05:59:06.71 ID:bcwDt6LYP
米アップルは24日、スティーブ・ジョブズ最高経営責任者(CEO)(56)が
退任し、後任にティム・クック最高執行責任者(COO)が昇格したと発表した。

ジョブズ氏は会長として取締役会にはとどまる。ジョブズ氏は今年1月、病気療養を
理由に3度目の休業を発表し、クック氏が暫定CEOとして日常業務の指揮に当たっていた。

ジョブズ氏は同社取締役会と従業員あての手紙を公開し、「CEOとしての義務や
期待に応えられなくなった場合には、まず皆さんにお知らせすると言ってきた。
残念ながら、その日が来た」と健康問題を辞任の理由に挙げた。

ジョブズ氏は2004年に膵臓(すいぞう)がん手術で休養し、09年には肝臓の
移植手術を受けるなど、病気療養を繰り返してきた。その間、07年に発売した
スマートフォン「iPhone(アイフォーン)」、10年の多機能携帯端末
「iPad(アイパッド)」と立て続けに世界的なヒット商品を世に出した。

業界では「アップルの最大の不安材料はジョブズ氏の健康問題」とささやかれてきた。

http://www.yomiuri.co.jp/atmoney/news/20110825-OYT1T00151.htm

2 :名称未設定:2011/08/26(金) 06:42:48.14 ID:WKeW4JpF0
いずれ製品ラインから外されるだろうな

3 :名称未設定:2011/08/26(金) 07:40:55.49 ID:1KyeYHm1P
ティムティムならやれる

4 :名称未設定:2011/08/26(金) 08:12:05.36 ID:JQ0ZXCkp0
Timpo Cock

5 :名称未設定:2011/08/26(金) 09:50:17.74 ID:gNPpqFFe0
今より良くなるかもな

6 :名称未設定:2011/08/26(金) 12:09:58.45 ID:MunXKPfY0
造船所の労働者と専業主婦の父母の間に生まれて、ティモシーみたいになる人生も珍しいよ

7 :名称未設定:2011/08/26(金) 12:11:31.06 ID:4jkSbTW+0
ティモシー・ダルトン?

8 :名称未設定:2011/08/26(金) 12:34:46.55 ID:MunXKPfY0
ティム・クックだよ

9 :名称未設定:2011/08/26(金) 12:36:44.55 ID:gM+WQavq0
ようこそここへ♪

10 :名称未設定:2011/08/26(金) 12:37:19.44 ID:dmYjyPZQ0
クッククック♪

11 :名称未設定:2011/08/26(金) 13:27:39.23 ID:gq06z3X90
SONYへ転落か・・

12 :名称未設定:2011/08/26(金) 15:12:38.85 ID:KgQGY3RT0
むしろジョブズがいなくなった事でMacの寿命は伸びた
ジョブズの最終目的はMacを棺桶に入れる事だったからな。

13 :名称未設定:2011/08/26(金) 15:17:07.21 ID:HTa8GV+1i
おじいちゃん、またこんな所で同じこと喋ってるよ。
もうその話100回は聞いたよ。

14 :名称未設定:2011/08/26(金) 16:03:19.69 ID:WKeW4JpF0
たぶん製品ラインから外されてメンテナンスモードに移行する

15 :名称未設定:2011/08/26(金) 16:20:20.18 ID:MGzQYPrUi
会社としては発展すると思うよ。
拡大するのはそれほど難しいことじゃない。
ただし革新的なことができるかは疑問。

16 :名称未設定:2011/08/26(金) 16:27:14.91 ID:uDlCLmHe0
安定期に入り、やがてソニー

17 :名称未設定:2011/08/26(金) 16:56:33.50 ID:zQaI8loX0
グーグル、アマゾンみたいに主軸事業がほぼ独占で長期的安定ってタイプじゃないからな
その面でいったら林檎はそこらの製造業と変わらない
製造でもインテルみたいに高い障壁築ける事業でもないから競争に巻き込まれて利益減るし
実際アンドロイドとの戦いに勝てないと終わりかねない

18 :名称未設定:2011/08/26(金) 17:19:00.33 ID:iIqf0Sxz0
ソフトとハード両輪がここまできっちり絡んで回ってて
PC・電話・タブレットと全て親和性が恐ろしく高く構築されててって
こんな企業他にないからな。5年前なら傾いたかもしれんが
今のアップルはそう簡単にはコケないだろう。
iOS・macOSをハードとしても独占してるのが強力すぎる。

しばらくは独走じゃね、むしろヤバイのはグーグルな気がする。
アマゾンは流通を完全に掌握したから我道を行くだろうが。

19 :名称未設定:2011/08/26(金) 17:19:43.75 ID:VUPIW1nn0
オカマ専用Macが出るな

20 :名称未設定:2011/08/26(金) 17:20:46.17 ID:iIqf0Sxz0
アンドロ陣営は陣営内でのシェアの食い合いが凄いからな。
日本のタブレットなんてうんこ以下で全く売れてないってか
結局アップルかそれ以外、という構図で固まっているので
アップルが極端に困ることはほぼあり得ない。

全部先駆者で、圧倒的な下地があるからな。
そにいとか何やってるんだろなぁ・・・・・

21 :名称未設定:2011/08/26(金) 17:32:37.12 ID:MunXKPfY0
ググルさんがもとちゃん買っちまったからな

22 :名称未設定:2011/08/26(金) 18:37:31.63 ID:7IBmzrS+0
アンドロイド陣営にジョブスの半分くらいでもセンスの良い奴がいて、
そいつがディレクションするようになったら一気に行かれる。

23 :名称未設定:2011/08/26(金) 18:50:41.60 ID:KJSMrkwB0

経営が傾いて日本の良くわからないソフト会社がOS部門買収して
ベースOSをLinuxに変更して、端末製造部門がそれを採用して再発売しよう
とした矢先にHPに買収されて新ブランドに変るかと思ったら突然に事業終了。
売れ残り端末の99ドルセール開催というオチだろ。

24 :名称未設定:2011/08/26(金) 18:54:11.32 ID:dmYjyPZQ0
作ることは難しいけど壊すのは簡単
正直怖いなー
現状維持ならともかく劣化劣化へ走る可能性もあるから

25 :名称未設定:2011/08/27(土) 00:43:52.77 ID:4U4Yafq70
出来の悪い子ほど可愛イイとゆうからあ。
正直見捨てる自分が想像出来ない。

26 :名称未設定:2011/08/29(月) 13:04:12.55 ID:sHRKgfP30
うーん、正直iOSもLionも鬱陶しい部分有るからジョブズ逝っちゃったら転向するかもしれん。
自分でも気づかないうちにジョブズ信者になってたかも。

27 :名称未設定:2011/08/29(月) 13:17:38.64 ID:vLp5+Vmn0
ジョブズが退いたからこそ気にいらなかった細かい部分が改善されるかもしれない

28 :名称未設定:2011/08/30(火) 15:04:23.43 ID:cDiqvXIF0
flashに対応するなって遺言するんだろうな

29 :名称未設定:2011/08/31(水) 06:38:44.65 ID:yB0fUTs10
Blu-rayは、どうなるんだろうな?

30 :名称未設定:2011/08/31(水) 09:48:29.98 ID:w0MI9G5w0
flashとかBlu-Rayの先の事やってるのに…

31 :名称未設定:2011/08/31(水) 13:46:13.15 ID:OzJrxgkR0
当面は合議制の普通の会社になるだろう。儲かってる間は皆ジョブズの意思を第一に結束するだろう。ジョブズの遺産を食い潰したら、意見対立、分裂、という迷走状態になる。

32 :名称未設定:2011/08/31(水) 16:25:50.17 ID:WmQNVTdY0
問題はいつまで持つかだな

33 :名称未設定:2011/09/01(木) 03:59:58.73 ID:8UIpudv+0
BDドライブにどんだけこっぱずかしいネーミングが付けられるのか楽しみだったのにw

34 :名称未設定:2011/09/01(木) 09:54:04.07 ID:L3UoP3CV0
順当にUltimate Drive

35 :名称未設定:2011/09/01(木) 11:15:08.71 ID:9TQSX/sK0
Blu-rayとかHDDとか円盤が物理的に回転するような記憶媒体はApple的にはすでに終わってるんだろうな。SSDやCloudの方向だろう。

36 :名称未設定:2011/09/01(木) 11:53:49.62 ID:RdLxZs8/0
立体記憶素子って無理なの?
飛躍的に容量をあぷできるんじゃないかな?

37 :名称未設定:2011/09/01(木) 12:13:53.57 ID:SO3PQx+v0
>>36
今4階層くらいまでできるらしい

38 :名称未設定:2011/09/02(金) 09:31:51.35 ID:Kz4lVheq0
macはスレート型の外部入力端末を別売して、タッチパネルで一通りの操作が出来るようにすべき

39 :名称未設定:2011/09/02(金) 10:11:00.71 ID:ZRmfsPop0
Mac Uか

40 :名称未設定:2011/09/10(土) 00:15:44.62 ID:PE1K1lFV0
ニコ生面白かった。

ゲストがw

41 :名称未設定:2011/09/10(土) 09:44:27.39 ID:0iN/l9ar0
http://www.gizmodo.jp/assets_c/2011/09/110909trending-thumb-640x360-41203.jpg

42 :名称未設定:2011/09/10(土) 09:50:38.56 ID:wXMBscuV0
ジョブスが逝ったら殉死する信者も現れるのだろうか

43 :名称未設定:2011/09/10(土) 14:16:48.83 ID:FPjD+a/u0
死んじゃったのか…

44 :名称未設定:2011/09/16(金) 02:49:54.65 ID:iFg+D/VU0
apple終了への序曲

ブラウザー上部要チェック。
http://store.apple.com/jp/browse/home/shop_mac
「Macノートパソコン、Macデスクトップパソコンの購入」

「デスクトップパソコン」

「デスクトップパソコン」

「デスクトップパソコン」


最下部のサイトマップを見ると
本国のページでは「Macs」ですべて統合されているところが
日本は「Mac - ノートパソコン」「Mac - デスクトップパソコン」


45 :名称未設定:2011/09/16(金) 11:30:24.78 ID:xiRIhiU70
>>44
オイなんだよデスクトップパソコンって…

\(^o^)/

46 :名称未設定:2011/09/16(金) 11:55:46.64 ID:ikDzP+BS0
特に違和感もないが。

47 :名称未設定:2011/09/16(金) 12:55:42.79 ID:PMcv9ObC0
よくみると、デスクトップワークステーション てのもあるぞ。すげーや。

48 :名称未設定:2011/09/18(日) 08:53:09.53 ID:Ip2rHzS90
革新は続けて欲しいけど、互換性大事にしてもらいたいな
お古のMacがiPodやネット専用機にすらできないなんて哀し過ぎる

49 :名称未設定:2011/09/18(日) 12:54:15.70 ID:JOUwaSM70
>>48
ドザアンチは消えろ
Appleの互換性に関する神経質なまでの拘りはトップクラスだボケ

50 :名称未設定:2011/09/19(月) 00:14:25.98 ID:azypQDKW0
>>49お前が消えろカス。無理して信者の振りするなw

51 :名称未設定:2011/10/02(日) 20:05:38.46 ID:caGmYnERi
お古のMacとiPhoneをバリバリつかってる者だが、ジョブスは今でもアップルの社員だし、会長としてディレクションしてるみたいよ。

逝ったら、今よりまともな企業になるような気がする

52 :名称未設定:2011/10/02(日) 20:41:11.85 ID:Q99r0u8I0
社員番号00と02は永久欠番かしら

53 :名称未設定:2011/10/06(木) 08:49:13.86 ID:wyU0y+kI0
なむなむ(ー人ー)

54 :名称未設定:2011/10/06(木) 08:49:23.14 ID:b/BDHMr30
あああああああああああああああああああああ

http://www.apple.com/


55 :名称未設定:2011/10/06(木) 08:49:47.24 ID:OBjNjtIq0
NHKでも亡くなられたとのニュースが

56 :(井口耕二 誤訳) :2011/11/06(日) 06:32:52.15 ID:P/xxKQ+M0
> スタンフォード大学卒業式におけるジョブズのスピーチの和訳
で同じ翻訳者が無礼な言いがかりをつけている。

一つ目、"If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right."
これは後半がジョークのオチになっていて、井口耕二の言ってる事は全て間違い。

二つ目、"Stay Hungry. Stay Foolish." は 「ハングリーであれ。馬鹿であれ」 が簡潔で正解。
井口耕二がご丁寧に間延びした悪訳を提示している。
_________________________

■ 新製品紹介のプレゼンテーション後、ジョブズの発言(翻訳書):

「懸命に働き、ご紹介した新製品を創りあげたアップルの社員全員に、みなさんとともに感謝したいと思います。
また、アップル社員の家族や配偶者にもありがとうと言いたい。みなさんとしても、我々にまだしばらく、仕事をして欲しいと思っておられるでしょうから」(井口耕二 誤訳)

"I would like you to join me in thanking all the people at Apple who've worked so hard to create all these new products."
Then he added, "I want to thank the families and the spouses of all the people at Apple. Because I know you'd like to have us around a little more."

文脈が無いと解りにくいが、最後の部分が完全な誤訳。 (こういう誤訳が何十もあるのか?)

■ Two years later, C&G closed its doors.
「その二年後、C&Gはドアを閉じた。」(井口耕二 直訳)

正しくは「解散した」「廃業」「撤退」「閉店」「倒産した」「店をたたんだ」・・・


■ 「砂の中に隠しているわれわれの頭を引っ張り出そうではないか」(井口耕二 直訳)と

訳文にあって、私はすぐに bury one's head in the sand(現実から目を背ける)という慣用句が思い浮かんで・・・

これは日本語話者には、まったく意味不明ですよね。(直訳者にも意味不明でした。チャンチャン)

11 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)